2018 年 9 月 3 日

【台灣台北訊】國人在面對英文簡報時,往往滿足於準確的中翻英即算達標。新貴語文顧問有限公司(CLN) 針對中文使用者開發的邏輯式轉換技巧,打破東西方簡報思維的藩籬,運用聲音、肢體、創意及產業範例,精準射擊英文簡報的重要核心,協助職場專業人士命中最關鍵的簡報標靶。

CLN 於本月初為國際知名藥廠進行TTT(Train The Trainer)培訓,舉辦為期兩天一夜的醫學英文簡報工作坊,由CLN兩位顧問共同授課,內容包含:聲音與音調彈性訓練、簡報肢體語言運用、英語口說發音優化訓練、英文說服與數據表達技巧、英語簡報中英轉換訣竅、實戰演練等。

企業內訓 藥廠


本站所有文章未經授權,請勿任意利用、引用或轉載。


關於 CLN

CLN 創辦於 2014 年,位於國際地標台北 101 辦公大樓第 37 樓,擁有教學經驗豐富的顧問團隊,旨在提供高品質的企業英語培訓課程、翻譯、駐點諮詢、英文師資訓練、一對一顧問與商用英文家教等服務。歷年來合作客戶涵蓋各大產業,包含 Google、Yahoo、聯發科、Shopee、IKEA、賓士、GSK、Deloitte 等知名企業。

Founded in 2014, CLN is committed to providing a life-changing learning experience where companies are able to pave the way into the international market as well as communicate with fluency in foreign languages. CLN provides first-class English services including corporate training programs, business English courses, translation, teacher training, and one-on-one tutoring. Over the years, CLN has worked together with Google, Yahoo, Asus, Shopee, Mercedes-Benz, and several other global brands.