2026 年 6 月 8 日|HOT 基礎英文新聞|S1 EP245
歡迎來到HOT基礎英文新聞,我們用基礎的英文帶你聽熱門、商業及趣味新聞!我們會分別播放中英文新聞,也建議你可以搭配逐字稿,做聽力與跟讀練習,加強學習效果喔!
※本集節目引用之新聞與圖片來源:中央社、科技新報、經理人、A Day Magazine
第一則:美國聯邦眾議院要求撤軍伊朗戰爭 川普痛批不愛國
美國總統川普於 6 月 4 日抨擊眾議院要求美軍撤出伊朗戰爭的表決案。他批評這項行動不愛國,也干擾美伊結束戰爭的最後談判。
這次投票有 4 名共和黨議員倒戈支持民主黨,表決案以 215 票贊成、 208 票反對通過。雖然此案最後可能被川普否決,但這是伊朗戰爭爆發 3 個月以來,眾議院首次試圖強迫川普縮減軍事行動。
US House of Representatives Calls for Withdrawal from Iran War, Trump Slams Move as Unpatriotic
U.S. President Donald Trump criticized a House vote on June 4 that called for the U.S. armed forces to withdraw from the war in Iran. He said the move was unpatriotic and interfered with final negotiations between the U.S. and Iran to end the war.
Four Republican lawmakers broke ranks and joined Democrats in supporting the measure, which passed 215 to 208. Although Trump may eventually reject the bill, it marks the first time since the Iran war began three months ago that the House has tried to force Trump to scale back military action.
第二則:世新大學校長畢業典禮致詞惹議 校方聲明澄清
世新大學校長陳清河於 5 月 30 日在畢業典禮上致詞,提醒學生要是沒做好時間、情緒與身體管理,就「趕快結束自己」。用語引發網路議論,也讓學生感到不安。
世新大學澄清,校長原意是鼓勵畢業生培養韌性,面對職場壓力與生活挑戰。校方也表示,會持續傾聽意見,打造更友善、重視身心健康的校園環境。
Shih Hsin University President’s Graduation Speech Sparks Controversy, School Issues Statement
Shih Hsin University President Chen Ching-ho gave a speech at the graduation ceremony on May 30. He reminded students that if they failed to manage their time, emotions, and health well, they should “quickly end themselves.” His wording sparked online debate and also made some students feel uneasy.
Shih Hsin University later clarified that the president’s original intention was to encourage graduates to build resilience and face workplace pressure and life challenges. The school also said it will continue to listen to feedback and work to create a friendlier campus that values mental and physical health.
第三則:台積電召開股東會 魏哲家看好台灣長期優勢
台積電於 6 月 4 日召開股東會,董事長魏哲家回應美國設廠、漲價、分紅等議題。他表示,台積電會持續擴產,台灣仍會是最大生產基地。
談到台灣 AI 產業優勢,魏哲家信心十足。他強調,台灣從晶片製造、封測到伺服器組裝,累積數十年生態系,不是其他國家能快速複製的。即使部分產線移往美國,研發與量產起點仍在台灣,因此台灣優勢可望長期維持。
TSMC Holds Shareholders’ Meeting, C.C. Wei Remains Positive on Taiwan’s Long-Term Edge
TSMC held its shareholders’ meeting on June 4. Chairman C.C. Wei responded to issues including U.S. factory expansion, price increases, and employee bonuses. He said TSMC will continue to expand production, and Taiwan will remain its largest production base.
When talking about Taiwan’s strength in the AI industry, Wei showed strong confidence. He stressed that Taiwan’s ecosystem, from chip manufacturing to packaging, testing, and server assembly, has taken decades to build and cannot be quickly copied by other countries. Even if some production lines move to the U.S., research and development, as well as the start of mass production, will still remain in Taiwan. Therefore, Taiwan’s advantage is expected to last for a long time.
第四則:領導專家團隊卻沒自信?CEO 談歸屬感關鍵
許多企業領導者即使帶領優秀團隊,仍可能懷疑自己是否真的適合這個位置。美國一位兒童醫院執行長分享,自己並非醫療專業出身,曾長期感到格格不入,直到學會透過傾聽、合作與信任團隊,才逐漸建立領導信心。
真正的領導力不只是證明自己最聰明,而是願意接受回饋、承認不足,並相信自己有資格站在這個位置。當領導者建立歸屬感,也更能做出有利團隊與組織的決策。
Leading Expert Teams but Lacking Confidence? A CEO Talks About the Importance of Belonging
Many business leaders may still doubt whether they truly deserve their position, even when leading excellent teams. A CEO of a children’s hospital in the United States shared that he was not from a medical background and had long felt out of place. He gradually built confidence in his leadership after learning to listen, cooperate, and trust his team.
True leadership is not only about proving that you are the smartest person. It is also about accepting feedback, admitting weaknesses, and believing that you deserve to stand in your position. When leaders develop a sense of belonging, they can also make decisions that better support their teams and organizations.
第五則:常常猶豫不決嗎?別再因為選擇引發內耗!
許多人好不容易做了決定,卻還在擔心有沒有更好的選擇。哈佛大學教授指出,這種永遠不滿足且患得患失的心情,可能是中了FOBO(Fear of a Better Option) 症候群。
這種選擇的焦慮來自於對失敗的恐懼,會讓人不斷拖延。若要克服 FOBO 症候群,建議為自己設定決策時限,並相信當下的選擇就是最好的,才能活得更輕鬆。
Struggling to Make Decisions? Don’t Let Too Many Choices Drain Your Energy
Many people struggle to make a decision, only to worry later if there was a better choice. A Harvard professor points out that this constant dissatisfaction and insecurity might be a sign of FOBO syndrome.
This decision anxiety comes from a fear of failure, which leads to endless procrastination. To overcome FOBO syndrome, it is suggested to set a deadline for making choices and trusting that the option you choose is the best one at the time. This can help you live with less stress and greater peace of mind.
Let’s wrap up today’s episode. We’ve learned about some important events happening around the world.
President Trump criticized a House vote to withdraw troops from Iran, claiming it disrupts final peace negotiations.
Shih Hsin University’s president faced online backlash after telling graduates to “end themselves” if they fail at self-management, though the school later clarified his intent was to encourage resilience.
At TSMC’s shareholders’ meeting, Chairman C.C. Wei expressed strong confidence in the company’s future, saying Taiwan’s AI and semiconductor ecosystem will remain hard for others to copy.
Experts say true leadership comes from trusting yourself, accepting feedback, and building a sense of belonging instead of constantly trying to prove your value.
The anxiety of FOBO comes from the fear of failure and making an unchangeable wrong choice, which leads to over-analyzing too many options.
In the next episode, we will together explore the recent hot news with you in the morning. Don’t forget to come back. Have a nice day and hear me next time. Bye.
每天早上八點更新,用簡單易懂的英文來講解最新的熱門、商業及趣味新聞,讓你輕鬆跟上時事,還能在社交場合侃侃而談,穩步提升英文實力!
本節目由【CLN (Corporate Language Network)|外語服務與培訓領導品牌】製作播出。
CLN 英文一對一:https://cln-asia.com/1on1/
CLN 企業英文培訓:https://cln-asia.com/corporate-training/
CLN 免費學習講座:https://reurl.cc/0mpYXM
了解更多 HOT 基礎英文新聞:https://reurl.cc/mklZkj
追蹤 Threads:@hotenglishnews
—— CLN 團隊 帶你看懂新聞,提升英文