換了新工作、到了新環境、遇到外國同事或是想認識新朋友時,總是擔心自己的英文口說不夠好而不敢開口嗎?,又或是你一開口就成了句點王,常不自覺把氣氛弄僵?還是每當想到要用英文來社交就開始頭皮發麻?筆者幫大家整理出三大情境:自我介紹、名片交換、話沒聽懂時的發問,讓你的社交英文功力瞬間倍增,不再害怕用英文聊天。
自我介紹
乍到一個新環境,想要認識外國友人的第一步非自我介紹莫屬,除了基本的名字和年齡之外,藉由談論自身家鄉背景來引起對方興趣也是個不錯的選擇。此舉不僅能增進聊天深度,又能快速拉近彼此的距離,是社交英文中最簡單的主題之一。
介紹出生地可用: be V. + born
例如:I was born in + 地方
例句:I was born and grew up in Taipei, Taiwan. 我在台灣台北出生長大。
⚠️ 因為是在誕生日那一天「被」媽媽生下來,所以用「過去被動語態」 was born。
介紹成長地可用:I grew up in + 地方
相同道理,因為是指過去成長的地方,所以得使用 grow up 的過去式 grew up 。
被問到或是想要介紹家鄉的特色時,可以使用下列兩個類似片語:
be famous for + N. (名詞)
be known for + N. (名詞)
例如:Taiwan is famous for mouth-watering foods, breathtaking scenery, and lively night markets. 台灣以垂涎三尺的食物、歎為觀止的風景和熱鬧非凡的夜市聞名。
名片交換
在自我介紹和一陣閒聊後,我們通常會想要和對方索取名片以保持聯絡。名片交換可以說是社交英文的大魔王,和英文聊天單純建立關係不同,名片交換的過程看似簡單卻藏有許多細節。除了名片拿法之外(以雙手大拇指及食指握住、正面朝上),如何有禮貌、順暢地完勝這回合,是留下美好第一印象的關鍵。以下三句金句可幫助你順利打敗大魔王!
詢問聯繫方式
-
- What’s the best way to contact you?
我有什麼可以聯繫上你的好方法嗎?
- What’s the best way to contact you?
要求名片
-
- Can I have your (business) card, please?
能夠跟你索取一張名片嗎?
- Can I have your (business) card, please?
給予名片
-
- Why don’t I give you my (business) card?
何不讓我給你一張名片呢?
- Why don’t I give you my (business) card?
話沒聽懂時的發問
你是否曾經在社交場合中用英文聊天,明明就不瞭解對方的意思,卻礙於面子不懂裝懂而鬧笑話呢?對中文為母語的華人來說,在面對外國友人時,由於中、英兩種思考模式會同時在腦中運作,讓對話難度大幅提升,這時若又不熟悉對方所提出的主題,就可能會因為語速、口音、文化背景等因素,導致難以完整理解對方語意。以下兩句金句模板,讓你能適切地提出請求,解決聽不懂的窘況。
因語速、口音而導致不清楚對方語意時,可以說:
-
- I am sorry, I can’t catch what you said. I’d appreciate it if you could speak more slowly.
抱歉,我有點跟不上你說的,請說慢一點,謝謝。
- I am sorry, I can’t catch what you said. I’d appreciate it if you could speak more slowly.
因文化背景而導致不清楚對方語意時,可以說:
-
- Would you mind illustrating a little bit further?
你介意再深入闡述一下嗎?
- Would you mind illustrating a little bit further?
以上三大情境就是社交英文中最常見的主題,在社交場合用英文聊天看似不難,但如何游刃有餘且不經意地延伸話題、巧妙發問和留下完美印象卻是件難事。因此,學完以上金句模板之外,更需要你走出螢幕與他人實際互動練習,才能在社交場合中如魚得水。如果你想進一步了解更多關於社交英文的細節,歡迎參考 CLN 和 Hahow 好學校合作推出的「職場英文大補帖|從社交心法到溝通金句」線上課程,讓 Clarence 老師帶你一起提升社交英文的功力。
延伸閱讀: