藉由口譯學英語,顛覆你以往的學習思維
以下分享皆來自學員的真實心得,點擊「完整心得連結」可閱讀整篇心得。
李同學 國立臺灣大學 國際企業系
前面幾堂上課所學的口譯概念技巧,還有筆記方式在這次雙邊會議拿出來實用。我發現翻不出來的陣痛感才是讓自己進步的最好練習,學語言都是有意識的用了才會慢慢累積,而口譯練習就是一個全方位讓英文進步的手段。
鄭同學 國立政治大學 外交系
老師的授課方式一直採用很鼓勵性的方式,大家說完答案都會得到稱讚與鼓掌,他傳遞著沒有什麼答案是不好的,卻都有空間進步與精化。
林同學 國立政治大學 金融學系
為期十堂課程中,我真的學到很多關於翻譯、口譯的基本技巧,發現我在視譯時中文的選字上常常不夠明確或是過於冗長。我個人認為最大的收穫還是又再次被點醒「跟述」重要性,也希望我能夠持之以恆~