2025 年 12 月 8 日|HOT 基礎英文新聞|S1 EP121
歡迎來到HOT基礎英文新聞,我們用基礎的英文帶你聽熱門、商業及趣味新聞!我們會分別播放中英文新聞,也建議你可以搭配逐字稿,做聽力與跟讀練習,加強學習效果喔!
第一則:小紅書遭台灣封鎖一年 300萬用戶受影響
台灣政府宣布封鎖在台擁有超過300萬用戶的中國社群平台小紅書一年。內政部指出,小紅書在資安檢測中的15項指標全部不合格,並在近兩年涉及1,706件詐騙案,造成2.47億元財損。
小紅書母公司超過50天未回應官方要求,因此政府依《詐欺犯罪危害防制條例》下令停止解析與限制接取。所有使用台灣IP的用戶將無法正常連線,平台是否解封將取決於業者是否願意配合法規。
RedNote Blocked in Taiwan for One Year, 3 Million Users Affected
The Taiwanese government announced a one-year block on the Chinese social media platform RedNote, which has more than three million users in Taiwan. The Ministry of the Interior said that the app failed all fifteen indicators in a cybersecurity check and was involved in 1,706 fraud cases in the past two years, causing a loss of NT$247 million.
The parent company of RedNote did not reply to official requests for more than fifty days, so the government ordered a stop to domain resolution and access under the Fraud Crime Hazard Prevention Act. All users with Taiwan IP addresses will not be able to connect normally, and whether the platform will be unblocked depends on the company’s willingness to follow local regulations.
第二則:鯛魚烏龍震撼全台 高雄衛生局道歉
高雄市衛生局承認先前檢出全聯「台灣鯛魚排」含動物用藥的結果是人為錯誤,並向業者與消費者道歉。衛生局調查發現,檢驗參數遭放大10倍,正確結果應為「未檢出」,相關人員已移送檢調。
台灣鯛協會表示,錯誤檢驗已重創產業信心,外銷與團膳訂單因此停擺。業者呼籲政府加強澄清與促銷,協助恢復消費者信任,減輕漁民損失。
Tilapia Test Mix-Up Shocks Taiwan, Kaohsiung Health Bureau Apologizes
The Kaohsiung City Department of Health admitted that its earlier test result showing animal drugs in PX Mart’s “Taiwan tilapia fillet” was a human error, and it apologized to the company and to consumers. The bureau’s investigation found that the testing parameter was enlarged ten times, and the correct result should have been “not detected,” and the staff involved has been sent to prosecutors.
The Taiwan Tilapia Alliance said that the incorrect test result has seriously damaged confidence in the industry, and export and meal-service orders have stopped because of it. The industry urged the government to strengthen clarification and promotion to help restore consumer trust and reduce losses for fish farmers.
第三則:高市早苗重申日本對台立場不變 媒體標題遭指誤導
日本首相高市早苗在參議院答詢時表示,日本對1972年《日中聯合聲明》中關於台灣的描述「沒有改變」,並重申日本對中國主張採「理解並尊重」立場。
台灣事實查核中心指出,部分媒體以「高市承認台灣屬中」為標題,造成誤解,因為日本並未承認中國主張。查核中心表示,高市的說法與過去政府立場一致,並提醒媒體在呈現敏感議題時,應避免斷章取義。
Sanae Takaichi Reaffirms Japan’s Unchanged Position on Taiwan, Media Headlines Called Misleading
Japanese Prime Minister Sanae Takaichi said during a Diet session that Japan’s view on the part of the 1972 Japan-China Joint Communique related to Taiwan “has not changed,” and she repeated that Japan takes a position of “understanding and respecting” China’s claim.
The Taiwan FactCheck Center said that some media used headlines claiming that “Takaichi admits Taiwan is part of China,” which created misunderstanding because Japan has not recognized China’s claim. The center said that Takaichi’s statement is consistent with past government policy and reminded the media to avoid taking sensitive issues out of context.
第四則:主管累到崩潰?「631法則」讓部屬自動自發
一位主管工作陷入困境,因無法順利授權而疲於奔命。管理專家指出,主管若能掌握「631法則」,團隊就會自動自發。
主管應把60%的時間用來建立信任並給予具體鼓勵,把30%的精力放在清楚要求並維持紀律,把10%的心力用於感謝與承擔。專家強調,領導力不是命令,而是讓部屬願意一起做事。
Manager on the Edge? The “631 Rule” Helps Teams Work on Their Own
A manager fell into trouble at work because she could not delegate well and became exhausted. Experts say that if managers can use the “631 Rule,” their teams will work on their own.
Managers should spend 60% of their time building trust and giving specific encouragement, 30% of their energy on making clear demands and keeping discipline, and 10% of their effort on showing gratitude and taking responsibility. Experts stress that leadership is not about giving orders, but about making team members willing to work with you.
第五則:4.4 億訂閱仍陷虧損危機!MrBeast 新執行長力求改革
全球最大YouTuber吉米·唐納森擁有近4.4億訂閱者,計畫打造52億美元的娛樂帝國,但因製作成本高昂,已連續三年出現虧損,去年虧損超過1.1億美元。
為推動轉型並改善財務狀況,Beast Industries任命矽谷高管傑佛瑞·豪森博爾德為執行長,採取削減成本、縮減遊戲頻道與裁員等措施,目標於明年達成獲利,唐納森則聚焦於內容創意發想,確保公司持續創造話題。
440 million subscribers cannot stop the losses! MrBeast brings in a new CEO to push for change
Jimmy Donaldson, the world’s largest YouTuber with nearly 440 million subscribers, plans to build a 5.2 billion dollar entertainment empire but has posted losses for three straight years because of high production costs, including more than 110 million dollars in losses last year.
To improve its financial situation, Beast Industries has appointed Silicon Valley executive Jeff Housenbold as CEO. The company is cutting costs, reducing its gaming channel, and laying off staff to reach profit next year. Donaldson will focus on creative content to keep the company generating attention.
Let’s wrap up today’s episode. We’ve learned about some important events happening around the world.
Taiwan blocked RedNote for one year over major security risks and fraud cases, cutting access for three million users until the company follows local rules.
Kaohsiung’s testing error falsely flagged drug-tainted tilapia, triggering industry-wide damage and halted orders until the government can restore consumer confidence.
Takaichi reaffirmed Japan’s long-standing stance on Taiwan, while fact-checkers warned that some headlines were misleading.
Experts say the “631 Rule” shows that trust, clear expectations, and gratitude can turn an exhausted manager’s team into one that works on its own.
Mr.Beast has hired a new chief executive and started cost-saving measures to turn financial losses into future growth.
In the next episode, we will together explore the recent hot news with you in the morning. Don’t forget to come back. Have a nice day and hear me next time. Bye.
每天早上八點更新,用簡單易懂的英文來講解最新的熱門、商業及趣味新聞,讓你輕鬆跟上時事,還能在社交場合侃侃而談,穩步提升英文實力!
本節目由【CLN (Corporate Language Network)|外語服務與培訓領導品牌】製作播出。
CLN 英文一對一:https://cln-asia.com/1on1/
CLN 企業英文培訓:https://cln-asia.com/corporate-training/
追蹤 IG:@hotenglishnews
追蹤 FB:HOT基礎英文新聞 HOT English News
—— CLN 團隊 帶你看懂新聞,提升英文