三首流行英文聖誕歌帶你看重要的聖誕節習俗

目錄

每到了白雪皚皚的 12 月,聖誕節的氣氛就逐漸濃厚,聖誕節是西方文化中最重要的節慶之一,是屬於和家人團聚的日子。而說到聖誕節就一定會想到應景的聖誕歌,你的腦中是否已響起 Last Christmas 和 All I Want for Christmas Is You 的輕快旋律了呢?除了這兩首經典歌曲外,你還會想到聖誕流行歌曲?

三首流行英文聖誕歌
你知道嗎?聖誕歌除了普遍旋律輕快琅琅上口外,其實歌詞也包含經典的聖誕節習俗嗎?筆者列出以下三首流行英文聖誕歌:Ariana Grande <Santa Tell Me>、Liam Payne <All I Want (For Christmas)> 以及 Jonas Brothers <I Need You Christmas>,一起來看重要的聖誕節習俗。

 

Ariana Grande <Santa Tell Me>

Feeling Christmas all around
四處瀰漫著聖誕節的氣息
And I’m trying to play it cool
我試著假裝不在乎
But it’s hard to focus when I see you walking around the room
但當你在房間裡走來走去我總是很難專注
Let it snow, it’s blasting now
風正起,快下雪吧!
But I won’t get in the mood
但我卻無法投入其中
I’m avoiding every mistletoe until I know
我要避免站在任何檞寄生下面
It’s true love that he thinks of
直到他也認為我是他的真愛
So next Christmas
所以下個聖誕節
I’m not all alone, boy
我將不再孤單一人

  • 單字加油站

play it cool: 裝作無所謂;故作瀟灑;努力顯得不動聲色
blasting: 原指發出巨大聲響、爆炸聲,這裡指風很大、吹得很急
not in the mood: 想要做某事但不在狀態內

<Santa Tell Me> 為 2014 年由 Ariana Grande 參與作詞作曲所推出的一首英文聖誕歌曲,內容在講述渴望愛情,希望脫離單身的心情,期望藉由這首歌讓聖誕老人聽到他的心聲,並讓心儀的男生注意到自己。當中一句歌詞 “I’m avoiding every mistletoe… ”「我要避免站在任何檞寄生下面」道出了聖誕節其中一項重要的習俗。

mistletoe 的中文意思為檞寄生,檞寄生是一種植物,外國人認為檞寄生是一種能防範厄運並為家人帶來好運的植物,是愛與友誼的標誌,所以在聖誕節時他們會將檞寄生做成花環掛在牆上,而如果有兩人剛好站在檞寄生環下,就需要親吻彼此。因此 Ariana Grande 說她要避開每一個檞寄生環,因為她還不確定心儀的男生是否心裡也是喜歡她的,她並不想這麼倉促地進入一段感情。

 

Liam Payne <All I Want (For Christmas)>

Tell me, where did we go wrong?
告訴我,我們哪裡走錯了?
We should be singing Christmas songs
我們應該正唱著聖誕歌曲
Instead of shouting all night long
而不是像這樣
Like we do
整夜爭吵
We keep fighting in the street
我們不斷地在大街上吵架
When we should be home wrapped in the sheets
而我們現在理應在家賴在被窩裡
Putting presents underneath the tree
放禮物在聖誕樹下
For me and you
是給我和你的禮物

  • 單字加油站

sheet: 原指紙、床單,這裡指因為外面天冷,躲在家中包裹著被單 

2019 年一世代(One Direction)成員  Liam Payne 推出抒情聖誕歌 <All I Want (For Christmas)>,推翻以往親快旋律和散播愛的傳統聖誕歌,不落俗套的旋律搭配低沈的嗓音,歌曲一推出便造成轟動,<All I Want (For Christmas)> 講述男人渴望修補破碎愛情的願望。

就像歌詞中提到的,每個人都知道聖誕節其中一項傳統就是要將禮物放在樹下,但為什麼呢?有一個說法是聖誕樹下的禮物代表著耶穌帶給世人的三項禮物,分別是:愛、和平、希望;而另一說,是以前的人們原本是將禮物放在樹上的,但隨著時代的演進,人們送禮物的選項變多了,禮物變得越來越多、越來越重,超過了聖誕樹的承載量,所以後來才慢慢地變成將禮物放在地上。無論是哪一種說法,在聖誕節時都別忘了準備要送給親友的禮物放在聖誕樹下喔!

 

Jonas Brothers <I Need You Christmas>

I need you Christmas
我需要你,聖誕節
Friends by the fire to hold
爐火旁牽著手的好友們
Times have been lonely
過去這段時光真孤寂
And lately I just feel alone
最近的我覺得很孤單
I need you Christmas
我需要你,聖誕節
Family with nowhere to go
和那些無法相聚的親人們
Angels on treetops
我想念聖誕樹頂端的天使裝飾
And angels in the snow
和雪地裡的天使
Oh, the cold
噢!還有那寒冷的天氣

<I Need You Christmas> 是強納斯兄弟 2020 年最新的作品,透過這首歌回憶往年聖誕節的美好記憶,在歌詞版 MV 穿插成長過程中的過節照片和影片。聖誕節本該是與家人團聚的節日,但因 COVID-19 疫情的衝擊,許多城市封城、國家控制邊境,讓今年聖誕節能團聚的機會微乎其微,因此強納斯兄弟透過這首歌期望每個人都保持健康、安好,總有再次團聚的一天。

其中一句歌詞 “Angels on treetops ”「樹梢上的天使玩偶」也是一項很重要的聖誕節習俗,外國人裝飾聖誕樹的最後一步,一定要在樹梢上放上天使玩偶,而這個天使玩偶其實是加百列天使的化身,加百列天使就是當初現身在瑪利亞面前,預告她會誕下耶穌的那位天使,所以天使玩偶在聖誕節時非常重要。

另外一個會放上聖誕樹梢的就是一顆閃亮的星星,而這個星星也就是著名的伯利恆之星(Star of Bethlehem),當初從遙遠東方來的三博士受到啟示後,就是追隨這天上這一顆明亮的星星而找到耶穌誕生的馬槽。

以上三首流行英文聖誕歌帶你認識了一些重要的聖誕節文化,但其實關於聖誕節還許多像是薑餅人、聖誕襪、聖誕老人⋯⋯有趣的小知識及習俗,不妨在過節的同時,透過歌曲輕鬆地沈浸在氛圍中,在學習語言的同時也了解外國文化,不僅能讓整體學習效果事半功倍,更能讓你和外國人拉近距離,建立對話的橋樑。

 

延伸閱讀:

STAND-UP COMEDY 也能學英文!博恩的爆笑英文單口相聲推薦

美國首位女副總統:賀錦麗激勵人心的勝選感言

情人節只會 HAPPY VALENTINE 嗎?教你寫一封誠意滿滿的英文情人節卡片!

本站所有文章,歡迎自由分享網址連結並註明出處。但未經授權,請勿任意利用或直接複製、轉載文字內容。

關於 CLN

CLN (Corporate Language Network) 創辦於 2014 年,是亞洲企業外語服務和培訓的領導品牌,旨在解決企業因外語所衍伸的相關問題,協助客戶成為具有跨文化溝通和國際合作能力的專業人士。我們提供一流的企業教育訓練、AI 學習工具、隨選隨上家教平台、文件翻譯、會議口譯、師資訓練等專業服務。這些年來,我們的合作廠商包含 Google、Yahoo、IBM、IKEA、Mercedes-Benz、台積電、聯發科等多家國際品牌。
Founded in 2014, CLN (Corporate Language Network) is the leading brand in foreign language services and training for Asian enterprises. We aim to address the language-related challenges faced by companies, assisting our clients in becoming professionals capable of cross-cultural communication and international collaboration. Our services include first-class corporate training programs, AI learning tools, an on-demand tutoring platform, document translation, conference interpretation, and teacher training. Over the years, we have collaborated with global brands such as Google, Yahoo, IBM, IKEA, Mercedes-Benz, TSMC, and MediaTek.

Scroll to Top